คำขวัญวันสิ่งแวดล้อมโลก
รวมคำขวัญวันสิ่งแวดล้อมโลกปี พ.ศ. 2528 - พ.ศ. 2567 คำขวัญวันสิ่งแวดล้อมโลก 2567 คือ “พลิกฟื้นผืนดิน สู้วิกฤตภัยแล้ง” Our land. Our future. We are #GenerationRestoration.
Be Part of History in the Making
To commemorate the 53th anniversary of the Dhammakaya Temple, we are constructing a holy memorial to inspire Buddhists and Buddhist meditation practitioners to keep working on becoming the best versions of themselves.
Why do people have to pay homage? Ignorant!
วันสิ่งแวดล้อมโลก World Environment Day
คุณรู้หรือไม่ว่าวันที่ 5 มิถุนายนของทุกปี เป็นวันสิ่งแวดล้อมโลก ในแต่ละปีจะมีคำขวัญวันสิ่งแวดล้อมโลก เพื่อรณรงค์ให้เราช่วยกันรักษาสิ่งแวดล้อม World Environment Day
Things to do at Wat Phra Dhammakaya
Wat Phra Dhammakaya is best known for its immense size and modern design. The sheer size of the temple makes it impossible to fully explore Wat Phra Dhammakaya in a single day,
Turning the wheel of dhamma – Dhammajak chanting
Buddhism has been a force for good on this planet for an incredible 2,500 years.
10th September : The Day Master Nun Chand Passed Away
“Khun Yai” Chand Khonnokyoong, the fifth of nine children, was born to a middle class farming family in Nakhon Chaisri sub-district of Nakhon Pathom. Possessing great endurance and determination since she was a child, Khun Yai was the backbone of the family’s farming business until their status improved.
The 106th Birthday Anniversary of Master Nun Chand Khonnokyoong
“Khun Yai” Chand Khonnokyoong was born on January 20, 1909, in Nakorn Chaisri, a rural municipality of Thailand. She was the fifth of nine children in the family. Her father, Ploy, and mother, Pan, were rice farmers.
Honoring the Most Venerable Phrarajbhavanajahn on the Anniversary of His 74th Birthday
As the 74th anniversary of the Most Venerable Phrarajbhavanajahn’s (Luang Por Dattajeevo) – Vice Abbot of the Wat Phra Dhammakaya, birthday approaches, it is of great honor and privilege for his disciples, comprised of venerable monks, novice monks, laymen and laywomen, and the general public, to recognize the benevolence and kindness of this magnanimous human being for his complete devotion to Buddhism and the vast knowledge he has imparted on us.
More Determination, More Merit ตั้งใจมาก ได้บุญมาก
ตั้งใจมาก ได้บุญมาก เออ ! ช่วยกันทำเอาบุญ พวกเรายังหนุ่มยังสาวมีกำลัง ช่วยกันทำงานให้พระศาสนา ทำกันแล้วก็อธิษฐานให้ได้บุญเยอะ ๆ ใครตั้งใจมากก็ได้บุญมาก ใครตั้งใจน้อยก็ได้บุญน้อย