งานวิสาขบูชา ครั้งที่ 11 ณ ประเทศมองโกเลีย
คณะสงฆ์ไทยร่วมกับคณะสงฆ์มองโกเลีย และองค์กรภาคี ร่วมกันจัดงานวันวิสาขบูชา ครั้งที่ 11 เพื่อถวายเป็นพุทธบูชา และเชื่อมสัมพันธ์พุทธศาสนา 2 นิกาย
ผลการปฏิบัติธรรมจากประเทศมองโกเลีย
ช่วงท้ายๆ ของคอร์สสมาธิ พระอาจารย์ให้นึกถึงองค์พระที่กลางท้อง หนูก็ทำตามแบบง่ายๆ ค่ะ ครั้งนี้ก็เหมือนกัน พอนึกถึงองค์พระ ท่านก็ผุดขึ้นมาเลย 3 องค์ มีความสุขจนน้ำตาไหล
ความสว่างที่กลับมา พระพุทธศาสนาที่กลับคืน
ชาวมองโกลเชื่อว่าการจุดโคมประทีปบูชาพระสัมมาสัมพุทธเจ้าเป็นบุญใหญ่ ทำให้เกิดดวงปัญญา รู้แจ้งในสัจธรรม ความเป็นจริงของชีวิต
พิธีอัญเชิญพระประธานและประดิษฐานดวงแก้วศูนย์ปฏิบัติธรรมมองโกเลีย
พิธีอัญเชิญพระประธานและประดิษฐานดวงแก้วศูนย์ปฏิบัติธรรมมองโกเลีย วันเสาร์ที่ 9 มิถุนายน พุทธศักราช 2555
Buddhist treasures unearthed in Gobi desert
จดหมายเหตุ จากมองโกเลีย
ประเทศไทยรักษาการใช้ภาษาบาลีไว้ เพื่อไม่ให้เนื้อหาธรรมะดั้งเดิมเสียไป และภาษาบาลีจะพบได้ในพิธีกรรมทางสงฆ์ และบทสวดมนต์ต่างๆ ส่วนการเทศน์สอนจะใช้ภาษาไทย ซึ่งถอดเนื้อหาธรรมะจากภาษาบาลี เพื่อให้สาธุชนชาวไทยได้ศึกษาธรรมะของพระสัมมาสัมพุทธเจ้าได้
เมื่อเขากลับฝรั่งเศสไป ไม่รู้ทำไมคิดถึงเหลือเกิน, สื่อรักทางอากาศ
พอเพื่อนของลูกได้ยินข่าวประกาศหามิตร ก็เลยเขียนจดหมายไปขอที่อยู่ของเขาจากนักจัดรายการ พอได้ที่อยู่มาแล้ว เพื่อนๆของลูกก็ไม่มีใครกล้าเขียนไปหาเขา ได้เอาที่อยู่มาให้ลูกและบอกให้ลูกเป็นคนเขียน ลูกก็เลยเขียนไป เขาก็ตอบกลับมา จากนั้นลูกและเขาจึงเขียนจม.ติดต่อกันเรื่อยมานานถึง 12 ปี ไม่เคยเห็นตัวจริงกันเลย เห็นแต่เพียงรูปถ่ายที่ส่งให้กันเท่านั้น จนกระทั่งปี 2534 ลูกอายุ 31 ปี เขาก็บอกรักลูก
พูดจาภาษามลายูและรู้จักศาสนาของชาวมาเลเซีย
ภาษาราชการ คือ ภาษามลายู (หรือภาษามาเลย์) ส่วนภาษาอื่นๆที่ใช้ในการติดต่อได้แก่ ภาษาอังกฤษ ภาษาจีน และภาษาพื้นเมือง
แกะรอยคำทำนายของ ฮัมโบ ลามะ ผู้หยั่งรู้อนาคต
หลังจากที่เรา ได้สักการะร่างขององค์ฮัมโบ ลามะ ผู้ทรงญาณและสังขารไม่เน่าเปื่อยแล้ว ทำให้เราซาบซึ้งในอานุภาพแห่งพลังสมาธิ และบริเวณหน้าวัด เราก็ได้นำป้ายสัญลักษณ์ของมหาธรรมกายเจดีย์ กว้างกว่า 2เมตร มากางถ่ายภาพเป็นที่ระลึก พร้อมตั้งเจตนารมณ์ในใจว่า “อีกไม่นาน เราจะทำให้สมาธิ เจริญรุ่งเรืองที่ผืนแผ่นดินนี้อีกครั้งให้ได้”
การต่อสู้ดิ้นรนและศรัทธาในมองโกเลีย